Tác giả: Frank Fang
[ChanhKien.org]
“Nỗ lực tàn bạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) nhằm xóa bỏ Pháp Luân Công sẽ được nhớ đến như một trong những tội ác tồi tệ nhất của thế kỷ 21”, Dân biểu Chris Smith nói.
Các học viên Pháp Luân Công tham dự một cuộc diễu hành kêu gọi chấm dứt cuộc bức hại ở Trung Quốc và tưởng niệm 26 năm cuộc kháng nghị ngày 25/04/1999 ở Bắc Kinh, tại khu phố Flushing ở Queens, New York, vào ngày 19/04/2025. (Ảnh: Larry Dye/The Epoch Times)
Một nhóm các nhà lập pháp đã bày tỏ sự ủng hộ với các học viên Pháp Luân Công nhân dịp tưởng niệm 27 năm cuộc thỉnh nguyện ôn hòa diễn ra vào ngày 25/04/1999 ở Trung Quốc mà ảnh hưởng của sự kiện này vẫn còn vang vọng đến ngày nay.
Cuộc tập trung ôn hòa, nay được gọi là cuộc thỉnh nguyện ngày 25/4, diễn ra vào năm 1999. Đây là một trong những cuộc kháng nghị lớn nhất trong lịch sử gần đây của Trung Quốc cộng sản, khi khoảng 10.000 học viên Pháp Luân Công tập trung tại Bắc Kinh nhằm yêu cầu trả tự do cho những học viên bị giam giữ và quyền tự do thực hành tín ngưỡng.
Mặc dù có sự cam đoan từ các quan chức vào lúc đó, nhưng sự kiện này đã không giúp quyền tự do nào được mở rộng. Chưa đầy ba tháng sau, ĐCSTQ đã khởi động một chiến dịch bức hại tàn bạo chống lại đoàn thể này. Cuộc bức hại vẫn tiếp diễn không suy giảm cho đến ngày nay, và một số chuyên gia đã nhận định đó là “một cuộc diệt chủng lạnh”.
“Mỗi ngày — và đặc biệt là vào ngày 25/4 — chúng tôi tôn vinh, ghi nhớ lòng dũng cảm và niềm tin kiên định của các học viên Pháp Luân Công trên toàn thế giới, những người tiếp tục phải chịu đựng chiến dịch bức hại, phỉ báng và đàn áp xuyên quốc gia tàn bạo của ĐCSTQ”, Dân biểu Chris Smith (Đảng Cộng hòa-New Jersey), đồng chủ tịch Ủy ban Hành pháp-Quốc hội về Trung Quốc, cho biết trong một tuyên bố.
“Nỗ lực tàn bạo của ĐCSTQ nhằm xóa bỏ Pháp Luân Công sẽ được nhớ đến như một trong những tội ác nghiêm trọng nhất của thế kỷ 21”.
Dân biểu Chris Smith (Đảng Cộng hòa-New Jersey), Chủ tịch Ủy ban Hành pháp-Quốc hội về Trung Quốc, sau phiên điều trần về việc ĐCSTQ mổ cướp nội tạng tại Washington ngày 20/03/2024. (Ảnh: York Du/The Epoch Times)
Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện gồm các bài tập nhẹ nhàng và các bài giảng dựa trên nguyên lý “Chân, Thiện, Nhẫn”. Được giới thiệu ra công chúng ở Trung Quốc từ năm 1992, Pháp Luân Công đã phổ truyền một cách nhanh chóng thông qua người truyền người trên khắp toàn quốc. Vào cuối thập niên 1990, theo ước tính chính thức vào thời điểm đó, có ít nhất 70 triệu người tham gia học luyện môn Pháp này.
Ngay từ đầu, truyền thông nhà nước Trung Quốc đã đưa tin tích cực theo hướng tán thành Pháp Luân Công. Một bài báo được đăng năm 1993 trên tờ China Today, một tạp chí do nhà nước điều hành, đã mô tả sức thu hút rộng rãi của Pháp Luân Công, nhấn mạnh rằng người tập đến từ mọi tầng lớp xã hội, bao gồm quân nhân, quan chức chính quyền, giáo sư và sinh viên. Tháng 11/1998, ấn phẩm nhà nước “Dương Thành Vãn Báo” đưa tin khoảng 5.000 người đã tập trung tại một công viên để luyện các bài tập Pháp Luân Công.
Bản tin đó là một trong những trường hợp cuối cùng đưa tin có lợi về Pháp Luân Công ở Trung Quốc.
Ngày 11/04/1999, một trường cao đẳng ở Thiên Tân, một thành phố tiếp giáp với Bắc Kinh, đã đăng tải một bài viết trên tạp chí học đường của trường chỉ trích môn Pháp này. Bài viết này đã khiến các học viên Pháp Luân Công trong thành phố tìm đến các đại diện trường và các quan chức chính quyền địa phương để làm rõ những cáo buộc gây hiểu lầm trong bài viết.
Cuối tháng đó, Cục Công an Thiên Tân đã cử cảnh sát chống bạo động đến sử dụng vũ lực để đàn áp một cuộc thỉnh nguyện ôn hòa của các học viên Pháp Luân Công, bắt giữ 45 học viên.
Tin tức về sự tàn bạo của cảnh sát ở Thiên Tân nhanh chóng lan rộng. Ngày 25/04/1999, khoảng 10.000 học viên Pháp Luân Công đã tập trung ở Bắc Kinh yêu cầu trả tự do cho những người bị giam giữ ở Thiên Tân và được tự do thực hành tín ngưỡng. Sau cuộc họp giữa các quan chức ĐCSTQ và năm đại diện Pháp Luân Công tại Quốc vụ viện, chính quyền Thiên Tân đã đáp ứng yêu cầu.
Tuy nhiên, chưa đầy ba tháng sau, vào ngày 20/07/1999, ĐCSTQ đã bắt đầu triển khai một chiến dịch trên toàn quốc để tiêu diệt Pháp Luân Công. Đồng thời các phương tiện truyền thông nhà nước Trung Quốc bắt đầu đăng tải những nội dung tuyên truyền vu khống cuộc thỉnh nguyện ôn hòa đó, mô tả đây là một cuộc “bao vây” chống lại chế độ ĐCSTQ.
“Nhân kỷ niệm cuộc thỉnh nguyện ôn hòa năm 1999 tại Bắc Kinh, chúng ta tưởng nhớ lòng dũng cảm của hơn 10.000 học viên Pháp Luân Công, những người đã đứng lên một cách ôn hòa nhằm bảo vệ đức tin của họ khi đối mặt với sự đàn áp”, Dân biểu Neal Dunn (Đảng Cộng hòa-Florida), thành viên của Ủy ban Đặc biệt Hạ viện về ĐCSTQ, cho biết trong một tuyên bố.
“Hoa Kỳ kiên quyết đứng về phía những người đang phải đối mặt với sự bức hại tôn giáo ở Trung Quốc và trên toàn cầu”.
Dân biểu Neal Dunn (Đảng Cộng hòa-Florida) phát biểu tại một cuộc họp báo và mít tinh trước Hiệp hội ChangLe Mỹ quốc, nêu bật sự đàn áp xuyên quốc gia của Bắc Kinh, tại thành phố New York ngày 25/02/2023. (Ảnh: Samira Bouaou/The Epoch Times)
Theo Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp, kể từ khi cuộc bức hại bắt đầu, hàng triệu học viên Pháp Luân Công đã bị giam giữ trong các nhà tù, trại lao động và các cơ sở khác, và hàng trăm nghìn người đã bị tra tấn trong khi bị giam giữ. Nhiều người đã bị giết và nhiều người khác trở thành nạn nhân của nạn mổ cướp nội tạng được nhà nước Trung Quốc cho phép.
Trách nhiệm giải trình
Theo một tuyên bố, Thượng nghị sĩ Rick Scott (Đảng Cộng hòa-Florida), thành viên Ủy ban Đối ngoại Thượng viện, gọi cuộc bức hại của ĐCSTQ nhắm vào Pháp Luân Công là “tàn bạo và vô nghĩa”.
“Người dân Trung Quốc đã tiếp tục phải chịu đựng những hành động khủng khiếp dưới chế độ cộng sản này”, ông Scott nói.
“Hoa Kỳ và các nước yêu quý tự do khác trên Trái Đất phải có lập trường và yêu cầu trách nhiệm giải trình đối với cuộc bức hại tôn giáo tàn bạo và nạn mổ cướp nội tạng của ĐCSTQ, đồng thời phải hành động để chấm dứt những vi phạm nhân quyền trắng trợn của Trung Quốc cộng sản”.
Ông Scott là một trong những người đồng bảo trợ cho Dự luật Bảo vệ Pháp Luân Công. Dự luật này, được đệ trình lại vào tháng 03/2025, sẽ buộc những người liên quan đến nạn mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công phải chịu trách nhiệm bằng cách áp đặt các biện pháp trừng phạt cụ thể như hạn chế thị thực, phạt tiền lên đến một triệu đôla Mỹ, và án tù lên đến 20 năm.
Dân biểu Rick Scott (Đảng Cộng hòa-Florida) tại Las Vegas ngày 04/09/2024.
Dân biểu Zach Nunn (Đảng Cộng hòa-Iowa), thành viên của Ủy ban Hành pháp-Quốc hội về Trung Quốc và Ủy ban Đặc biệt Hạ viện về ĐCSTQ, gọi thực trạng mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công của chế độ Trung Quốc là “ghê tởm”.
“27 năm trước, ĐCSTQ đã phát động một chiến dịch tàn bạo chống lại các học viên Pháp Luân Công, lấy cuộc thỉnh nguyện ôn hòa vì tự do làm cái cớ”, ông Nunn nói trong một tuyên bố.
“Hoa Kỳ kiên quyết đứng về phía các học viên Pháp Luân Công”.
“Tôi sẽ tiếp tục nỗ lực để buộc Bắc Kinh phải chịu trách nhiệm cho đến khi cuộc bức hại này chấm dứt”.
Dân biểu Zach Nunn (Đảng Cộng hòa-Iowa) phát biểu trước các phóng viên sau phiên điều trần tại Đồi Capitol ở Washington ngày 15/05/2025. (Ảnh: Madalina Vasiliu/The Epoch Times)
Năm 2020, Tòa án Điều tra Trung Quốc — một tòa án nhân dân độc lập có trụ sở tại London — đã kết luận rằng trong nhiều năm chế độ Trung Quốc đã mổ cướp nội tạng từ các tù nhân lương tâm, trong đó các học viên Pháp Luân Công là nạn nhân chính.
Ông Smith cho biết ông sẽ tiếp tục tổ chức các phiên điều trần, đệ trình dự luật, và kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ “đặt nhân quyền làm vấn đề ưu tiên trong mối bang giao Mỹ–Trung”.
“Thế giới không nên thờ ơ”, ông nói.
“ĐCSTQ phải chịu trách nhiệm, và những hành động tàn bạo chống lại Pháp Luân Công phải chấm dứt”.
Dân biểu Tom Tiffany (Đảng Cộng hòa-Wisconsin), thành viên Ủy ban Tư pháp Hạ viện, cho biết ông vẫn “lo ngại sâu sắc” cho các nhóm tôn giáo thiểu số, các nhà bất đồng chính kiến, nghệ sĩ, nhà báo, và những người ủng hộ nhân quyền đang phải đối mặt với sự bức hại ở Trung Quốc.
Dân biểu Tom Tiffany (Đảng Cộng hòa-Wisconsin) tham gia lễ tuyên thệ nhậm chức tại Tòa nhà Quốc hội Hoa Kỳ ngày 19/05/2020. (Ảnh: Drew Angerer/Getty Images)
“Hoa Kỳ đứng về phía những người tìm cách tự định đoạt tương lai dân chủ của mình, bày tỏ quan điểm, và thực hiện sự tự do tín ngưỡng và lương tâm mà không sợ bị trừng phạt hay bị trả thù”, ông nói.
Ông Tiffany nêu rõ rằng ĐCSTQ đã áp dụng các hình phạt hình sự đối với một số học viên Pháp Luân Công.
Minghui.org, một website có trụ sở ở Hoa Kỳ chuyên theo dõi cuộc bức hại các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc, tường trình rằng trong năm 2025 có 751 trường hợp mới các học viên bị kết án tù. Một trong những bản án dài nhất là tám năm được đưa ra vào tháng 03/2025 cho bà Meng Qingjie, một giáo viên tiểu học 72 tuổi đã nghỉ hưu.
Ông Tiffany là một trong những người đồng bảo trợ cho Dự luật Bảo vệ Pháp Luân Công được Hạ viện thông qua vào tháng 05/2025.
Dân biểu Michael McCaul (Đảng Cộng hòa-Texas) tại Capitol Hill ở Washington vào ngày 11/10/2023. (Ảnh: Kevin Lamarque/Reuters)
Dân biểu Michael McCaul (Đảng Cộng hòa-Texas), chủ tịch danh dự của cả Ủy ban Đối ngoại và Ủy ban An ninh Nội địa Hạ viện, cho biết ĐCSTQ đã “đàn áp tàn bạo bất kỳ hình thức bất đồng chính kiến nào”.
“Hôm nay, nhân dịp tưởng niệm cuộc thỉnh nguyện ôn hòa của Pháp Luân Công ngày 25/04/1999, tôi cực lực lên án sự đàn áp liên tục của ĐCSTQ đối với các học viên Pháp Luân Công và quyết sẽ sát cánh cùng tất cả các nạn nhân của chế độ độc tài ĐCSTQ”, ông McCaul cho biết.
(Theo The Epoch Times)






